詩篇 42:3 Psalm 42:3

詩 42:3, 馮象譯文:

他們終日拿我譏諷

Idem, New Jerusalem Bible:

as all day long I am taunted

按: 原文(v. 4, BHS) בֶּאֱמֹר ‘utter, say’(BDB), 和合本直譯「說」, La Bible de Jérusalem 譯 « dire » (v. 4); 馮象意譯「譏諷」同 NJB “taunted”.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s